*秘魯東方文化交流學會運作現況表:
 

項目

內      容


  初期係因有感於有許多秘魯人,對於在台灣之中華民國認識非常淡薄,為能促進秘魯人對於台灣的政治、經濟及文化,能有一更深入的瞭解,因而成立「台灣文化中心」。

  後因新近有許多來自於台灣之新移民及當地秘魯人,為母語傳承及增加第二語文專長之因素,提出能增加有關於華語及台語等亞洲國家語文課程的建議,經董事會研討後決議,除原有之台灣文化課程外,擴充增加東方文化及語文相關課程,並更名為『東方文化語文中心』,並附設針對於來自於台灣新移民子女的中文教育班。

旋於2007年五月,因文化交流工作增加之需要,經董事會研討後決議,向秘魯之教育主管部份提出變更組織章程及服務內容,擴大文化交流之項目及內容,並獲得許可更名為『東方文化交流學會』。
 


本學會目前所開設之課程共分為兩大類:

 一.文化交流部份:不定期舉辦文化講座及相關展覽。

 二.語言教育部份:

  1.成人語文教育班:設有中文、日文、韓文及台語等四種語文班,分別
          由來自於台灣、日本及南韓之專業教師教授。

  2.兒童中文教育班:採取與台灣現行相同之九年一貫教育制度進行
   全面之中文教育,以期未來學生回國後能接續台灣之學程。

  其中成人語文教育班及成人文化專題講座系針對秘魯當地成人及部份第二、三代華裔進行教育。

   兒童中文教育班則純粹針對具有台灣新移民的後代開設。
 


目前:

  成人語文教育班共計有43位學生。

  兒童中文教育班共計有9位學生,分別就讀於:

      小學一年級學程:3

      小學二年級學程:2

      小學三年級學程:4
 


成人教育部份:持續以補習教育辦理,並由學員中選取成績優秀的學員進行師資培訓,以供未來基礎教育所需。

兒童教育部份:計畫逐步擴充招生範圍,首先先設立假日學校,利用週六、日進行教育,並朝向雙語學校邁進。

程度認證部份:為期教育水準之確保,擬規劃及引進中文程度鑑定考試(TOP),力求畢業之學生在語文的聽、說、讀、寫,能齊步向前。


 

影響

教學

問題


目前在教學部份主要隱憂,及解決方案:

1.師資缺乏:目前的教育師資不足,使得學生班級及人數無法增加,預計向台灣徵求教師及義工以補燃眉之急,其次加強師資培訓,以期能自給自足。

2.教材不足:目前採取網路下載及向台灣購買方式進行,但因經費不足,無法全面供應,現已向台灣駐秘魯辦事處申請,雖僅華語部份,但已解決些許問題,其他部份仍設法取得中。